Sono l'amministratore dei fondi di investimento per la Waterman Hughes.
I'm a hedge fund manager for Waterman Hughes.
Ho dei fondi di investimento, una assicurazione sulla vita.
I've got investment funds, life insurance.
Ho dovuto dar retta ad uno dei piu' grandi imbecilli dei fondi di copertura che mi parlava di jet in multiproprieta'. Giuro su Dio che mi sarei sparato in faccia.
If I have to listen to one more hedge fund douchebag talk to me about private jet timeshares, I swear to God I'm gonna shoot myself in the face.
La composizione dei fondi di propoli per ulcere e gastrite
The composition of propolis funds for ulcers and gastritis
La mia macchina da caffè Philips/Saeco richiede di "svuotare il recipiente dei fondi di caffè" anche se non è pieno
My Philips/Saeco espresso machine asks me to "empty coffee grounds container" even though it's not full
i) gli importi stimati, le decisioni delle organizzazioni di produttori e delle loro associazioni sui contributi finanziari e l'uso dei fondi di esercizio;
(a) operational funds and operational programmes, concerning: (i) the estimated amounts, financing and use of operational funds;
Svuotare il recipiente dei fondi di caffè solo quando la macchina Philips/Saeco è accesa.
Only empty the coffee grounds container when the Philips/Saeco coffee machine is turned on.
La riunione di Victoria col tizio dei fondi di fondi e' tra 5 minuti e non l'ho disdetta.
I forgot to cancel Victoria's meeting with the fund of fund guys, - and it starts in five minutes.
Nuove restrizioni sulle importazioni dall'America in Cina, il congelamento dei fondi di investimento americani in Cina... e il divieto di adozione da parte di cittadini americani.
New restrictions on American imports into China, freezing of US investment funds in China... a ban on all foreign adoptions by American citizens.
Costi amministrativi e di personale, eccetto le spese inerenti all'esecuzione dei fondi di esercizio e dei programmi operativi.
Administrative and personnel costs with the exception of expenditure relating to the implementation of operational funds and operational programmes.
Le misure proposte intendono definire chiaramente l'obbligo dei fondi di informare gli investitori sulle modalità di monitoraggio e pubblicazione di informazioni relative all'impatto degli investimenti effettuati.
The proposed measures will set out clear requirements for funds to inform investors on how they will go about monitoring and reporting on impacts.
In termini di attività totali, il 99 per cento dei fondi di investimento diversi da quelli immobiliari è aperto, il che significa che gli investitori possono riscattare le proprie quote con un preavviso piuttosto breve.
Measured by total assets, 99% of the non-real estate investment funds are open-ended, which means that investors can redeem their shares at quite short notice.
Gli esperti di ECHO seguono da vicino gli sviluppi sul fronte della situazione umanitaria e monitorano l'uso dei fondi di assistenza della Commissione.
ECHO experts closely follow the developments in the humanitarian situation and monitor the use of the Commission's relief funds.
Per esempio, le esportazioni all'interno dell'UE sono aumentate considerevolmente a favore di quelle regioni che beneficiano dei fondi di coesione.
For example, intra-EU exports to regions benefiting from cohesion funds have gone up considerably.
Un suo capitolo fondamentale verte sull'uso dei fondi di coesione per sostenere la crescita e la creazione di posti di lavoro.
One major chapter of the report is devoted to the use of cohesion funds to support growth and job creation.
Saranno invece la pesca artigianale e l'acquacoltura a trarre vantaggio dalla maggiore attenzione riservata alle questioni ambientali nello stanziamento dei fondi di bilancio della politica comune della pesca.".
Small scale fisheries and aquaculture will benefit of this budgetary greening of the Common Fisheries Policy."
Il sospetto di frode riguarda lo 0, 38% del totale dei fondi di preadesione assegnati nel 2009.
Of the total pre-accession allocations in 2009, 0.38% is suspected to have been affected by fraud.
Il recipiente dei fondi di caffè è stato riposizionato troppo velocemente
Do not put the coffee grounds drawer back too quickly
Dice di voler usare la societa' per dei "fondi di transazione" per un nuovo progetto.
He says he wants to use the company for some "transactional funding" for a new project.
Ma posso prendere dei fondi di mortadella?
Can I take some bologna heels?
Samaritan non andra' mai a letto con la sua segretaria, ne' si appropriera' indebitamente dei fondi di una campagna elettorale.
Samaritan will never sleep with its secretary, or embezzle money from its campaign fund.
Siamo tutti d'accordo con l'assegnazione dei fondi di questo mese.
We're all agreed with the allocations of this month's funds.
Io e il Segretario raccomandiamo un aumento dei fondi di sostegno allo Zimbabwe.
The Secretary and I recommend increasing our relief funds to Zimbabwe.
Ha dei fondi di bottiglia come occhiali.
She has actual coke bottles for glasses.
Ti dà un po' di capitale, dei fondi di avviamento, e in cambio lo devi tenere informato su tutto.
He gives you a chunk of capital, seed money, and in return, you give him transparency on all your ideas.
Regolamento (UE) n. 1073/2013 della BCE del 18 ottobre 2013 relativo alle statistiche sulle attività e sulle passività dei fondi di investimento (rifusione) (BCE/2013/38), GU L 297 del 7.11.2013, pag.
Regulation (EU) no 1073/2013 of the ECB of 18 October 2013 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (recast) (ECB/2013/38), OJ L 297, 7.11.2013, p.
Due dei banchieri che hanno usufruito di questi servizi sono stati Ralph Ciofi e Matthew Tannin, managers dei fondi di investimento Bear Stearns, accusati di frode finanziaria.
Two bankers who used these services were Ralph Ciofi and Matthew Tannin, Bear Stearns hedge fund managers prosecuted for securities fraud.
Lo stesso Seville Junior dell'impero dei fondi di investimento?
Same Seville, Jr. of the hedge fund empire?
L'importanza dei fondi di investimento è destinata a aumentare in quanto molti investitori europei vi fanno ricorso per assicurarsi una pensione confortevole.
The importance of investment funds is set to grow as many European investors use them as a means to save for a prosperous retirement.
Il settore dei fondi di investimento, in particolare, ha registrato una rapida crescita a partire dalla crisi finanziaria globale, sulla scia dell’intensa ricerca di rendimento da parte degli investitori internazionali (cfr. grafico A).
The investment fund sector in particular has undergone a rapid expansion since the global financial crisis amid an intense search for yield among global investors (see Chart A).
La comunicazione indica l'importo complessivo dei fondi di esercizio e l'importo totale dell'aiuto finanziario concesso dall'Unione compreso in tali fondi.
This notification shall show the total amount of the operational funds and the total amount of Union financial assistance granted included in those funds.
La proposta prevede che ogni ideatore di prodotti d'investimento (ad esempio gestori dei fondi di investimento, imprese di assicurazione, banche) dovrà presentare tale documento per ciascun investimento.
The proposal foresees that every manufacturer of investment products (e.g. investment fund managers, insurers, banks) will have to produce such a document for each investment product.
Il nuovo atto giuridico aggiorna taluni riferimenti alla legislazione nazionale, lasciando al contempo invariate le categorie dei fondi di investimento.
The amending legal act updates certain references to national legislation while leaving unchanged the investment funds categories.
Eliminare gli ostacoli agli investimenti transfrontalieri dei fondi di capitali di rischio
Removing obstacles to cross-border investments by venture capital funds
Se la quantità di chicchi di caffè o di acqua è insufficiente quando si prepara il caffè, la preparazione viene interrotta e la polvere di caffè viene gettata via nel recipiente dei fondi di caffè.
If there are not enough coffee beans or water before brewing your coffee, brewing will be aborted and the coffee powder will be thrown away into the coffee grounds container.
Per offrire una tutela adeguata agli investitori, il gestore dell’ELTIF dovrebbe inoltre soddisfare l’integralità dei requisiti rigorosi previsti dalla direttiva sui gestori dei fondi di investimento alternativi.
Any ELTIF manager would also have to comply with all of the stringent requirements of the Alternative Investment Fund Managers Directive to provide adequate protection for its investors.
Se il cassetto dei fondi di caffè viene svuotato con la macchina spenta, il contatore dei cicli di caffè non viene ripristinato e il messaggio non scompare.
If the coffee grounds drawer is emptied while the machine is turned off, the coffee cycle counter is not reset and the message will not disappear.
Il fondo salariale è l'ammontare dei fondi di un'entità commerciale destinata al pagamento delle retribuzioni.
The wage fund is the amount of funds of a business entity intended for the payment of wages.
Altri possono studiare a spese dei fondi di bilancio entro una certa quota.
Others can study at the expense of budget funds within a certain quota.
Il cofinanziamento dei fondi di esercizio costituiti dalle organizzazioni di produttori e dalle loro associazioni sembra una soluzione adeguata.
Joint financing of operational funds set up by producer organisations and their associations is an appropriate solution.
Considerando la rapida crescita e le interconnessioni che caratterizzano questo settore, e in particolare il comparto dei fondi di investimento, è probabile che si sviluppino vulnerabilità nascoste.
With the rapid growth and interconnectedness of this sector, and in particular of the investment fund industry, vulnerabilities are likely to be accumulating below the surface.
Il 29 dicembre il Consiglio direttivo ha adottato la Decisione BCE/2014/62 sulle deroghe concesse ai sensi del Regolamento (UE) n. 1073/2013 relativo alle statistiche sulle attività e sulle passività dei fondi di investimento (BCE/2013/38).
On 29 December 2014 the Governing Council adopted Decision ECB/2014/62 concerning derogations that may be granted under Regulation (EU) No 1073/2013 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2013/38).
a) approvano gli importi dei fondi di esercizio e dei programmi operativi conformi alle disposizioni del regolamento (UE) n.
(a) approve amounts of operational funds and operational programmes which meet the requirements of Regulation (EU) No 1308/2013 and those of this Chapter;
Gli Stati membri devono tuttavia dare un seguito più efficace ai risultati delle indagini amministrative e penali, soprattutto per quanto riguarda i recuperi dai beneficiari finali dei fondi di coesione.
However, the Member States need to improve the monitoring of results of administrative and criminal investigations, including recovery from the final beneficiary in cohesion funds.
E fummo euforici quando la Fondazione decise di consentire ad una squadra di investigatori completamente sconosciuti, dandogli dei fondi, di studiare 1000 casi di donne con seno denso, mettendo a confronto risultati di mammografie e di MBI.
And we were elated when they took a chance on a team of completely unknown investigators and funded us to study 1, 000 women with dense breasts, comparing a screening mammogram to an MBI.
2.2268011569977s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?